This article explores the credibility of the Green Children of Woolpit by retranslation of original texts. This forlore in the present world is divided, where different versions are told throughout the internet, and as a result of the green children forlore are exaggerated or mistold. There are multiple credible publishings throughout history, more notable is the
This analysis probes different methods for translation of older texts with modern technology, de viribus pueris from the Historia Rerum anglicarum. This version of the story was published in 1856 by Willelmi Parvi and originates from the year 1100s – 11200s range.
My overall work on this matter is located here.
… (not finished)